Задава се наказателна акция в щабовете на Реформаторския блок след гафа с куцо преведеното интервю на Радан Кънев пред австрийска медия. За това съобщи самият Кънев във Фейсбук.В изявлението си той коментира и фразата „съпредседател на буржоата „Реформа блок“ от същото интервю, преведено с „Гугъл транслейт“.
Ето какво пише Кънев:
„Иронията тук е, че немският е първият ми писмен език (някъде от 4-годишен), а 90% от усилията ми са да превърна РБ от „буржоа“ в национална дясна (buergerlich) политическа сила…
А поуката – че в политиката (а и не само), между опита да бъдеш свръхсериозен – какъвто е текстът ми в APA – и резултата да станеш доста смешен, крачката е много малка. И всички ние зависим ужасно много от екипите, щабовете, и особено – от организацията им.
А по повод тази и други случки от последните дни, в организацията и щабовете на „буржоата“ ще настъпят бързи, макар и доста закъснели, промени“.
Коментарите подлежат на модериране.
Правилата за коментиране